Psalm 22:9

SVHij heeft [het] op den HEERE gewenteld, dat Hij hem [nu] uithelpe, dat Hij hem redde, dewijl Hij lust aan hem heeft!
WLCגֹּ֣ל אֶל־יְהוָ֣ה יְפַלְּטֵ֑הוּ יַ֝צִּילֵ֗הוּ כִּ֘י חָ֥פֵֽץ בֹּֽו׃
Trans.

gōl ’el-JHWH yəfalləṭēhû yaṣṣîlēhû kî ḥāfēṣ bwō:


ACט  גל אל-יהוה יפלטהו    יצילהו כי חפץ בו
ASVBut thou art he that took me out of the womb; Thou didst make me trust [when I was] upon my mother's breasts.
BEBut it was you who took care of me from the day of my birth: you gave me faith even from my mother's breasts.
DarbyBut thou art he that took me out of the womb; thou didst make me trust, upon my mother's breasts.
ELB05Doch du bist es, der mich aus dem Mutterleibe gezogen hat, der mich vertrauen ließ an meiner Mutter Brüsten.
LSGOui, tu m'as fait sortir du sein maternel, Tu m'as mis en sûreté sur les mamelles de ma mère;
Sch(H22-10) Ja, du warst meine Stütze von Mutterleib an, meine Zuversicht schon an meiner Mutter Brust.
WebBut thou art he that brought me forth into life: thou didst make me hope when I was upon my mother's breasts.

Vertalingen op andere websites


Livius Onderwijs